Keine exakte Übersetzung gefunden für دولة المغرب

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch دولة المغرب

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Así, la formación de administradores africanos ha constituido un elemento esencial de las actividades de nuestra Agencia de Cooperación Internacional.
    وبالتالي فإن تدريب الإداريين الأفارقة أصبح مجالا رئيسيا لأنشطة وكالة التعاون الدولي المغربية.
  • k) Reunión consultiva regional de las Naciones Unidas sobre la convención internacional sobre los derechos de las personas con discapacidad, Marruecos, julio de 2005;
    (ك) اجتماع الأمم المتحدة الاستشاري الإقليمي بشأن الاتفاقية الدولية، المغرب، تموز/يوليه 2005؛
  • La APDN realiza cuantiosas inversiones en este plan, para lo que se vale del apoyo de anteriores donantes y la financiación pública marroquí.
    وتعمل الوكالة من أجل الإنعاش والتنمية الاقتصادية والاجتماعية لعمالات وأقاليم الشمال بالمملكة، بدعم سابق من المانحين وبتمويل من الدولة المغربية، على الاستثمار بكثافة في خطة العمل.
  • Estados africanos: Cabo Verde, Marruecos y Mauricio
    الدول الأفريقية: الرأس الأخضر والمغرب وموريشيوس
  • Sr. Mimoun Hillali, profesor del Instituto Superior Internacional de Turismo de Tánger (Marruecos)
    السيد ميمون هلالي، بروفيسور، المعهد العالي الدولي للسياحة، طنجة، المغرب
  • La presencia de tropas marroquíes en el Sáhara Occidental es, pues, una violación del derecho internacional: Marruecos ocupa un territorio que no le pertenece.
    ولهذا فإن وجود القوات المغربية في الصحراء الغربية يعتبر انتهاكاً للقانون الدولي وأن المغرب يحتل أراضي لا تخصه.
  • Cuatro partes (Austria, Filipinas, Marruecos y Nueva Zelandia) y dos Estados Signatarios (Indonesia y Suiza).
    أربع دول أطراف (الفلبين والمغرب والنمسا ونيوزيلندا) ودولتان موقّعتان (إندونيسيا وسويسرا).
  • - apoyar a los Estados miembros de la UMA en la preparación y la aplicación de los PAN;
    - تقديم الدعم إلى الدول الأعضاء في اتحاد المغرب العربي لإعداد برامج العمل الوطنية وتنفيذها؛
  • Todos esos esfuerzos fracasaron porque el Reino de Marruecos faltó a sus compromisos internacionales.
    وكل هذه الجهود باءت بالفشل بسبب تنكر المملكة المغربية لالتزاماتها الدولية.
  • El Reino de Marruecos acoge con beneplácito la decisión adoptada por el Grupo de los Ocho de condonar la deuda de los países menos adelantados de África.
    ويسعدني هنا أن أُعبر عن ترحيب المملكة المغربية بقرار الدول الصناعية إلغاء ديون الدول الأفريقية الفقيرة.